Налаштування

Шрифт:

Arial Verdana Times New Roman Courier New Roboto Roboto Serif Garamond Baskerville Sans Serif Trebuchet MS Helvetica

Розмір шрифту:

Інтервал:

Колір:

тексту:
фону:
На сторінку книги
Доступ обмежено! Контент 18+

Твір може містити сцени неприйнятні для деяких користувачів.

Перегляд дозволено тільки зареєстрованим користувачам віком від 18 років

Гейзел

Доктор Армстронг приїхав одразу після обіду. Це був поважний чоловік років шістдесяти, з сивим волоссям і втомленими, але добрими очима. Він привітався зі мною коротким кивком і одразу перейшов до справи.

Огляд почався зі звичного. За моєї допомоги Сесілія встала з ліжка.

— Пройдіться до вікна і назад, люба моя, — м'яко попросив лікар.

Вона йшла, спираючись на мене, її кроки були повільними, але впевненими. Потім були нахили, підіймання ніг — усе, щоб перевірити рухливість суглобів та силу м'язів. Сесілія виконувала все мовчки, зціпивши зуби.

Коли вона знову лягла на ліжко, вираз доктора Армстронга став серйозним. Він сів на стілець біля неї.

— Сесіліє, я задоволений вашою динамікою. Але ми досі не можемо перемогти цю інфекцію. Мені потрібно провести більш ретельний огляд, щоб зрозуміти, наскільки поширилося запалення. Це буде... дещо інтимно.

І в цю мить її самовладання зникло.

— Ні! — її голос був тихим, але сповненим такої паніки, що у мене по спині пробіг холодок. — Ні! Досить! Я більше не можу!

Вона закрила обличчя руками, і її плечі затряслися від ридань. Це була не лють, як минулого разу, а чистий, тваринний страх. Не встиг ніхто з нас і слова сказати, як двері розчинилися, і до кімнати влетіла леді Агнес.

— Що тут відбувається? Сесіліє, люба!

Доктор Армстронг підвівся і знаком показав мені вийти за ним у коридор. Ми вийшли, залишивши матір заспокоювати доньку.

— Гейзел, леді Агнес казала, що ви знайшли до неї підхід, — тихо промовив лікар, коли двері зачинилися. — Тепер навіть вечірні процедури проходять значно спокійніше.

Я не знала, що відповісти.

— Сесілія панічно боїться лікарів після... всього. Я не можу провести огляд силою, це лише погіршить її стан. Але аналізи нам потрібні. І потрібні сьогодні. Тому це доведеться зробити вам.

Моє серце впало.

— Але, докторе...

— Гейзел, вона вам довіряє. Можливо, сама того не усвідомлюючи. Вам вона дозволить зробити те, чого не дозволить мені. Мені потрібні зразки: сеча, кров із вени, і — це найважливіше — мазки. Потрібно взяти зразок з уретри та лона, щоб перевірити, чи не поширився вірус туди.

Він відкрив свій лікарський саквояж і вийняв звідти пласку картонну коробку.

— Тут усе необхідне. Стерильні пробірки, голка, шпателі, предметні скельця. Зробіть усе швидко, упакуйте, і негайно привозьте до моєї клініки в Оксфорді. Водій чекатиме на вас. Це вкрай важливо.

Я стояла, тримаючи в руках цю коробку, і розуміла, що це вже не просто медсестринська маніпуляція. Це було вторгненням у найінтимнішу зону, і лікар перекладав його на мене, сподіваючись на довіру, якої я ще, можливо, не заслужила. Але я подивилася на зачинені двері, за якими плакала перелякана дівчина, і зрозуміла, що він має рацію.

Я рішуче кивнула.

— Я все зроблю.

Повернувшись до кімнати, я звернулася до леді Агнес:

— Міледі, будь ласка, залиште нас. Так буде краще. Я сама впораюся.

 

Сесілія

Його слова про "інтимний огляд" вдарили мене, як ляпас. Я знову побачила перед собою холодні обличчя лікарів у тій жахливій лікарні, відчула десятки чужих рук на своєму тілі. Паніка піднялася з глибини душі, задушлива, липка. І я зламалася.

А те що сталося потім — мамин голос, її метушня, її парфуми, все це лише посилювало істерику. Я хотіла, щоб вони всі просто зникли.

І раптом у кімнаті залишилася лише Гейзел. Вона випровадила мою матір і підійшла до ліжка з якоюсь коробкою в руках. Її обличчя було серйозним, але спокійним.

— Сесіліє, — тихо, але твердо сказала вона. — Нам треба це зробити. Але зроблю це я, а не він. І ми зробимо все швидко.

Я не знала, чому, але її впевненість подіяла на мене. Я перестала плакати, лише важко дихала, і мовчки кивнула.

Вона працювала так само як і ввечері. Швидко, точно, майже без слів. Спочатку вона підставила стерильну баночку, і я, вже звично, виконала те, що від мене вимагалося. Укол голки у вену на згині ліктя був ледь відчутним. Потім вона попросила мене розвести ноги. Я заплющила очі, відчуваючи, як по щоках знову котиться гарячий сором.

Я відчула холодний дотик її пальців, що розсовували складки моєї шкіри. Потім — дивне, ледь болісне дряпання всередині, спочатку в одному місці, потім трохи глибше. Це було нестерпно дивно і принизливо, але в її дотиках не було нічого зайвого. Коли вона закінчила, то обережно промокнула мене серветкою. Її пальці на мить затрималися на моїй шкірі — можливо, ненавмисно, а може, щоб переконатися, що все сухо. Цей дотик був не клінічним. Він був теплим. І в самому низу живота, там, де досі все було сповнене лише болем і приниженням, раптом народилося дивне, ледь чутне тепло. Я не знала, що це, і це відчуття збентежило мене більше, ніж усі маніпуляції до того.

Я розплющила очі. Гейзел вже складала маленькі скельця у коробку. На її обличчі не було нічого, окрім професійної зосередженості. Вона не дивилася на мене з жалем.

Вона зібрала все, взяла коробку і підійшла до дверей.

— Я скоро повернуся. Постарайтеся відпочити.

І вона пішла, залишивши мене одну з дивним відчуттям порожнечі й... того незрозумілого тепла всередині.

Morwenna Moon
Заповітна власність

Зміст книги: 99 розділів

Спочатку:
Пролог
1776970570
24 дн. тому
Частина перша. Кімната нагорі
1776970579
24 дн. тому
Глава перша
1776970588
24 дн. тому
Глава друга
1776971066
24 дн. тому
Глава третя
1776971074
24 дн. тому
Глава четверта
1776971367
24 дн. тому
Глава п'ята
1776971106
24 дн. тому
Глава шоста
1776971250
24 дн. тому
Глава сьома
1776971416
24 дн. тому
Глава восьма
1776971468
24 дн. тому
Глава дев'ята
1776971536
24 дн. тому
Глава десята
1776971579
24 дн. тому
Глава одинадцята
1776972042
24 дн. тому
Глава дванадцята
1776972082
24 дн. тому
Глава тринадцята
1776973126
24 дн. тому
Глава чотирнадцята
1776973179
24 дн. тому
Глава п'ятнадцята
1777023227
23 дн. тому
Глава шістнадцята
1777023323
23 дн. тому
Глава сімнадцята
1777023363
23 дн. тому
Глава вісімнадцята
1777023401
23 дн. тому
Глава дев'ятнадцята
1777023716
23 дн. тому
Глава двадцята
1777023785
23 дн. тому
Глава двадцять перша
1777023830
23 дн. тому
Глава двадцять друга
1777023881
23 дн. тому
Глава двадцять третя
1777023984
23 дн. тому
Глава двадцять четверта
1777024083
23 дн. тому
Глава двадцять п'ята
1777024187
23 дн. тому
Глава двадцять шоста
1777024241
23 дн. тому
Глава двадцять сьома
1777024327
23 дн. тому
Глава двадцять восьма
1777024465
23 дн. тому
Глава двадцять дев'ята
1777024508
23 дн. тому
Глава тридцята
1777024594
23 дн. тому
Глава тридцять перша
1777024639
23 дн. тому
Глава тридцять друга
1777024687
23 дн. тому
Глава тридцять третя
1777024726
23 дн. тому
Глава тридцять четверта
1777025525
23 дн. тому
Глава тридцять п'ята
1777025641
23 дн. тому
Глава тридцять шоста
1777025691
23 дн. тому
Глава тридцять сьома
1777025719
23 дн. тому
Глава тридцять восьма
1777025816
23 дн. тому
Глава тридцять дев'ята
1777025869
23 дн. тому
Глава сорокова
1777025915
23 дн. тому
Глава сорок перша
1777025957
23 дн. тому
Глава сорок друга
1777026243
23 дн. тому
Глава сорок третя
1777026320
23 дн. тому
Глава сорок четверта
1777026451
23 дн. тому
Глава сорок п'ята
1777027202
23 дн. тому
Глава сорок шоста
1777027250
23 дн. тому
Глава сорок сьома
1777028293
23 дн. тому
Глава сорок восьма
1777028325
23 дн. тому
Глава сорок дев'ята
1777028424
23 дн. тому
Глава п'ятидесята
1777029403
23 дн. тому
Глава п'ятдесят перша
1777029527
23 дн. тому
Глава п'ятдесят друга
1777029770
23 дн. тому
Глава п'ятдесят третя
1777029848
23 дн. тому
Глава п'ятдесят четверта
1777030417
23 дн. тому
Глава п'ятдесят п'ята
1777030478
23 дн. тому
Глава п'ятдесят шоста
1777030560
23 дн. тому
Глава п'ятдесят сьома
1777030595
23 дн. тому
Глава п'ятдесят восьма
1777030628
23 дн. тому
Глава п'ятдесят дев'ята
1777030693
23 дн. тому
Глава шістдесята
1777030726
23 дн. тому
Глава шістдесят перша
1777030758
23 дн. тому
Глава шістдесят друга
1777030807
23 дн. тому
Глава шістдесят третя
1777030843
23 дн. тому
Глава шістдесят четверта
1777030890
23 дн. тому
Глава шістдесят п'ята
1777030997
23 дн. тому
Глава шістдесят шоста
1777031223
23 дн. тому
Частина друга. Бухта тихих штормів
1776934028
24 дн. тому
Глава шістдесят сьома
1777031438
23 дн. тому
Глава шістдесят восьма
1777031485
23 дн. тому
Глава шістдесят дев'ята
1777031558
23 дн. тому
Глава сімдесята
1777031729
23 дн. тому
Глава сімдесят перша
1777031964
23 дн. тому
Глава сімдесят друга
1777032059
23 дн. тому
Глава сімдесят третя
1777032115
23 дн. тому
Глава сімдесят четверта
1777032157
23 дн. тому
Глава сімдесят п'ята
1777032201
23 дн. тому
Глава сімдесят шоста
1777032245
23 дн. тому
Глава сімдесят сьома
1777032280
23 дн. тому
Глава сімдесят восьма
1777032350
23 дн. тому
Глава сімдесят дев'ята
1777032461
23 дн. тому
Глава вісімдесята
1777032528
23 дн. тому
Глава вісімдесят перша
1777032838
23 дн. тому
Глава вісімдесят друга
1777033208
23 дн. тому
Глава вісімдесят третя
1777033301
23 дн. тому
Глава вісімдесят четверта
1777033330
23 дн. тому
Глава вісімдесят п'ята
1777033575
23 дн. тому
Глава вісімдесят шоста
1777033628
23 дн. тому
Глава вісімдесят сьома
1777033888
23 дн. тому
Глава вісімдесят восьма
1777033934
23 дн. тому
Глава вісімдесят дев'ята
1777033968
23 дн. тому
Глава дев'яноста
1777034042
23 дн. тому
Глава дев'яносто перша
1777034071
23 дн. тому
Глава дев'яносто друга
1777034099
23 дн. тому
Глава дев'яносто третя
1777034136
23 дн. тому
Глава дев'яносто четверта
1777034152
23 дн. тому
Епілог
1777034185
23 дн. тому
Що подивитися та послухати щоб залишатися в атмосфері цієї історії
1777034236
23 дн. тому
Коментарі

Авторизуйтесь, якщо бажаєте залишити коментар

Авторизація Реєстрація
×

Вітаємо🎉

🎁 Спеціальний подарунок для Вас! 🥳

Зареєструйтесь та отримайте 10% знижки на першу покупку!